Technisches Wörterbuch: Unterschied zwischen den Versionen
ergänzt |
M: Englische Begriffe korrigiert und ergaenzt |
||
| Zeile 8: | Zeile 8: | ||
| Achse || asse || ### || ### || axle | | Achse || asse || ### || ### || axle | ||
|- | |- | ||
| Ansaugstutzen || ### || pipe d'admission || ### || | | Ansaugstutzen || ### || pipe d'admission || ### || inlet manifold | ||
|- | |- | ||
| Aufkleber || adesivi m || ### || ### || sticker | | Aufkleber || adesivi m || ### || ### || sticker | ||
|- | |- | ||
| Auspuff || marmitta f || pot d’échappement || ### || exhaust | | Auspuff || marmitta f || pot d’échappement || ### || exhaust / pipe | ||
|- | |- | ||
| Backe || cofano m || aile || cubre || | | Backe || cofano m || aile || cubre || side panel | ||
|- | |- | ||
| Bedienungsanleitung || ### || manuel d'entretien || ### || | | Bedienungsanleitung || ### || manuel d'entretien || ### || manual | ||
|- | |- | ||
| Beilagsscheibe || rondella f || rondelle || arandela || washer | | Beilagsscheibe || rondella f || rondelle || arandela || washer | ||
|- | |- | ||
| Beinschild || ### || tablier || ### || | | Beinschild || ### || tablier || ### || leg shield | ||
|- | |- | ||
| Benzinhahn || rubinetto m || robinet d'essence || grifo mezcla || fuel | | Benzinhahn || rubinetto m || robinet d'essence || grifo mezcla || fuel tap | ||
|- | |- | ||
| Benzinhahnschlüssel || chiave rubinetto || clef demonte robinet || ### || tap | | Benzinhahnschlüssel || chiave rubinetto || clef demonte robinet || ### || fuel tap spanner | ||
|- | |- | ||
| Blinker || lampeggiatori m || clignotant m || ### || indicators | | Blinker || lampeggiatori m || clignotant m || ### || indicators | ||
| Zeile 30: | Zeile 30: | ||
| Bolzen || perno || boulon || ### || pivot | | Bolzen || perno || boulon || ### || pivot | ||
|- | |- | ||
| Bremsbacken || ganascia freno || mâchoire de frein || zapata freno || brake | | Bremsbacken || ganascia freno || mâchoire de frein || zapata freno || brake shoes | ||
|- | |- | ||
| Bremshebel || leva freno || levier de frein m || ### || brake lever | | Bremshebel || leva freno || levier de frein m || ### || brake lever | ||
| Zeile 52: | Zeile 52: | ||
| Federscheibe || rondella elastica f || ### || arandela grower || spring washer | | Federscheibe || rondella elastica f || ### || arandela grower || spring washer | ||
|- | |- | ||
| Felge || cherchione m (Mz. -i) || jante || llanta || | | Felge || cherchione m (Mz. -i) || jante || llanta || rim | ||
|- | |- | ||
| Felgenmutter || dado cerchione m || ### || ### || wheel rim nut | | Felgenmutter || dado cerchione m || ### || ### || wheel rim nut | ||
|- | |- | ||
| Gasgriff || ### || poignet d'accelerateur || ### || | | Gasgriff || ### || poignet d'accelerateur || ### || throttle | ||
|- | |- | ||
| Gaszug || gavetto gas m || ### || ### || throttle cable | | Gaszug || gavetto gas m || ### || ### || throttle cable | ||
|- | |- | ||
| Gepäckbrücke || portasella f || ### || ### || plate carrier | | Gepäckbrücke || portasella f || ### || ### || plate carrier / seat pod | ||
|- | |- | ||
| Gepäckträger || portapacchi m || porte bagage || porta equipajes || carrier | | Gepäckträger || portapacchi m || porte bagage || porta equipajes || carrier | ||
| Zeile 68: | Zeile 68: | ||
| Hauptdüse || getto maximo m || ### || gicleur del maximo || main jet | | Hauptdüse || getto maximo m || ### || gicleur del maximo || main jet | ||
|- | |- | ||
| Hauptständer || cavalletto centrale m || béquille || pata caballete || | | Hauptständer || cavalletto centrale m || béquille || pata caballete || centre stand | ||
|- | |- | ||
| Hauptwelle || ### || arbre de boite de vitesses || ### || | | Hauptwelle || ### || arbre de boite de vitesses || ### || main shaft | ||
|- | |- | ||
| Hupe || clacson m || avertisseur || claxon || horn | | Hupe || clacson m || avertisseur || claxon || horn | ||
|- | |- | ||
| Kabelbaum || gruppo cavetti m oder impianto elettrico m || faisceau || grupo cables || cable harness | | Kabelbaum || gruppo cavetti m oder impianto elettrico m || faisceau || grupo cables || cable harness / wiring loom | ||
|- | |- | ||
| Kabelkästchen || ### || boitier de branchement electrique || ### || junction box | | Kabelkästchen || ### || boitier de branchement electrique || ### || junction box | ||
|- | |- | ||
| Kaskade || copristerzo m || calandre || ### || | | Kaskade || copristerzo m || calandre || ### || horn casting | ||
|- | |- | ||
| Kickstarter || leva avviamento || kickstarter || pedal puesta en marcha || | | Kickstarter || leva avviamento || kickstarter || pedal puesta en marcha || kickstart | ||
|- | |- | ||
| Klemmspiegel || specchietto a molletta m || ### || ### || legshield mirror | | Klemmspiegel || specchietto a molletta m || ### || ### || legshield mirror | ||
| Zeile 86: | Zeile 86: | ||
| Kolben || pistone m || piston m || pistón || piston | | Kolben || pistone m || piston m || pistón || piston | ||
|- | |- | ||
| Kolbenbolzen || spinotto m || axe du piston || ### || | | Kolbenbolzen || spinotto m || axe du piston || ### || gudgeon pin | ||
|- | |- | ||
| Kolbenbolzenclip || anello elastico per spinotto m || circlip d'axe de piston || anillo elástico eje de pistón || circlips for | | Kolbenbolzenclip || anello elastico per spinotto m || circlip d'axe de piston || anillo elástico eje de pistón || circlips for gudgeon pin | ||
|- | |- | ||
| Kolbenring || anello per pistone m || bague || segmento por pistón || piston ring | | Kolbenring || anello per pistone m || bague || segmento por pistón || piston ring | ||
| Zeile 100: | Zeile 100: | ||
| Kotflügelnase || cresta parafango f || crête de garde-boue || ### || mudgard crest | | Kotflügelnase || cresta parafango f || crête de garde-boue || ### || mudgard crest | ||
|- | |- | ||
| Kronenmutter || dado corona || ### || ### || | | Kronenmutter || dado corona || ### || ### || castellated nut | ||
|- | |- | ||
| Krümmer || tubo scarico m || ### || ### || | | Krümmer || tubo scarico m || ### || ### || exhaust manifold | ||
|- | |- | ||
| Kupplung || frizione || embrayage || embrague || clutch | | Kupplung || frizione || embrayage || embrague || clutch | ||
|- | |- | ||
| Kupplungsabzieher || togliafrizzione || extracteur d'embrayage || ### || clutch | | Kupplungsabzieher || togliafrizzione || extracteur d'embrayage || ### || clutch puller | ||
|- | |- | ||
| Kupplungshebel || leva frizione || levier d'embrayage || ### || lever | | Kupplungshebel || leva frizione || levier d'embrayage || ### || clutch lever | ||
|- | |- | ||
| Kupplungstrennpilz || rallino frizione m || embout || bulón empuje embrague || | | Kupplungstrennpilz || rallino frizione m || embout || bulón empuje embrague || clutch pressure pad | ||
|- | |- | ||
| Kurbelwelle || albero motore m || arbre moteur oder embiellage || gigüeñal || crankshaft | | Kurbelwelle || albero motore m || arbre moteur oder embiellage || gigüeñal || crankshaft | ||
| Zeile 134: | Zeile 134: | ||
| Motor || motore m || moteur || motor || engine | | Motor || motore m || moteur || motor || engine | ||
|- | |- | ||
| Motordeckel || sportello motore m || portiere moteur || portezuela del cubre-motor || engine | | Motordeckel || sportello motore m || portiere moteur || portezuela del cubre-motor || engine side panel | ||
|- | |- | ||
| Mutter || dado m (Mz. -i) || écrou m || tuerca || nut | | Mutter || dado m (Mz. -i) || écrou m || tuerca || nut | ||
| Zeile 140: | Zeile 140: | ||
| Nabendeckel || tappo del tamburo m || ### || ### || brake drum plug | | Nabendeckel || tappo del tamburo m || ### || ### || brake drum plug | ||
|- | |- | ||
| Nadel (Lager) || rullino m || (roulement à) aiguilles || ### || needle | | Nadel (Lager) || rullino m || (roulement à) aiguilles || ### || needle (bearing) | ||
|- | |- | ||
| Nebendüse || getto minimo m || ### || gicleur del minimo || | | Nebendüse || getto minimo m || ### || gicleur del minimo || idle jet | ||
|- | |- | ||
| Niete || perno m || rivet f || ### || | | Niete || perno m || rivet f || ### || rivet | ||
|- | |- | ||
| Ölablassschraube || tappo olio m || écrou de vidange || tapón aceite || oil plug | | Ölablassschraube || tappo olio m || écrou de vidange || tapón aceite || oil drain plug | ||
|- | |- | ||
| Polrad || volano m || volant || rotor volante || flywheel | | Polrad || volano m || volant || rotor volante || flywheel | ||
|- | |- | ||
| Polradabzieher || togliaventola || extracteur de volant || ### || | | Polradabzieher || togliaventola || extracteur de volant || ### || flywheel puller | ||
|- | |- | ||
| Rad || ruota f (Mz. -e) || roue || rueda || wheel | | Rad || ruota f (Mz. -e) || roue || rueda || wheel | ||
| Zeile 164: | Zeile 164: | ||
| Rückspiegelhalter || staffa per supporto specchio || ### || ### || mirror bracket | | Rückspiegelhalter || staffa per supporto specchio || ### || ### || mirror bracket | ||
|- | |- | ||
| Schaltgabel || innesto per cambio m || croisillon de changement de vitesses || ### || | | Schaltgabel || innesto per cambio m || croisillon de changement de vitesses || ### || gear selector | ||
|- | |- | ||
| Schaltgriff || ### || poignet de changement de vitesse || ### || | | Schaltgriff || ### || poignet de changement de vitesse || ### || gearchange rod | ||
|- | |- | ||
| Schaltkreuz || crocera || croisillon de changement de vitesses || ### || cruciform | | Schaltkreuz || crocera || croisillon de changement de vitesses || ### || cruciform | ||
| Zeile 180: | Zeile 180: | ||
| Schnarre || raganella f || ### || ### || rattle | | Schnarre || raganella f || ### || ### || rattle | ||
|- | |- | ||
| Schraube || vite f || vis f || tornillo || screw | | Schraube m. durchgehendem Gewinde|| vite f || vis f || tornillo || screw | ||
|- | |- | ||
| | | Schaftschraube || bullone m || boulon || ### || bolt | ||
|- | |- | ||
| Schwimmer || galleggiante m || flotteur m || ### || | | Schwimmer || galleggiante m || flotteur m || ### || float | ||
|- | |- | ||
| Schwimmernadel || spillo conico m || pointeau || ### || | | Schwimmernadel || spillo conico m || pointeau || ### || float needle | ||
|- | |- | ||
| Schwingenabdeckung || coperchio mozzo m || ### || tapa buje || | | Schwingenabdeckung || coperchio mozzo m || ### || tapa buje || fork link cover | ||
|- | |- | ||
| Schwingenbolzen || perno ruota || ### || ### || | | Schwingenbolzen || perno ruota || ### || ### || fork link pivot pin | ||
|- | |- | ||
| Schwingsattel hinten || sella posteriore f || selle arrière || sillín || rear saddle | | Schwingsattel hinten || sella posteriore f || selle arrière || sillín || rear saddle | ||
| Zeile 196: | Zeile 196: | ||
| Schwingsattel vorne || sella anteriore f || selle avant || sillín || front saddle | | Schwingsattel vorne || sella anteriore f || selle avant || sillín || front saddle | ||
|- | |- | ||
| Seilzug (komplett) || transmissone m || transmission || ### || | | Seilzug (komplett) || transmissone m || transmission || ### || bowden cable (complete) | ||
|- | |- | ||
| Sicherungskeil (Halbmondkeil) || chiavetta f || clavette || chaveta || key | | Sicherungskeil (Halbmondkeil) || chiavetta f || clavette || chaveta || woodruff key | ||
|- | |- | ||
| Simmerring || paraolio || joint spy || ### || oil seal | | Simmerring || paraolio || joint spy || ### || oil seal | ||
|- | |- | ||
| Sitzbank || sella biposto f || ### || sillín largo || | | Sitzbank || sella biposto f || ### || sillín largo || seat | ||
|- | |- | ||
| Sitzbankzapfen || perno aggancio sella biposto || axe d'ancrage de selle || perno del sillín || | | Sitzbankzapfen || perno aggancio sella biposto || axe d'ancrage de selle || perno del sillín || seat pin | ||
|- | |- | ||
| Soffite || lampadina siluro || ### || ### || | | Soffite || lampadina siluro || ### || ### || festoon bulb | ||
|- | |- | ||
| Splint || coppiglia || goupille || ### || split pin | | Splint || coppiglia || goupille || ### || split pin | ||
|- | |- | ||
| Ständerfüße || scarpette in gomma || sabot || zapatos || stand | | Ständerfüße || scarpette in gomma || sabot || zapatos || stand | ||
|- | |- | ||
| Stoßdämpfer || ammortizzatore m || amortisseur || amortiguador || damper | | Stoßdämpfer || ammortizzatore m || amortisseur || amortiguador || damper / shock absorber | ||
|- | |- | ||
| Stoßdämpferfeder || molle sospensione m || ### || muelle suspensión || suspension spring | | Stoßdämpferfeder || molle sospensione m || ### || muelle suspensión || suspension spring | ||
| Zeile 220: | Zeile 220: | ||
| Tachoritzel || rocchetto m || ### || ### || speedometter drive pinion | | Tachoritzel || rocchetto m || ### || ### || speedometter drive pinion | ||
|- | |- | ||
| Tachoschnecke || ### || engrenage de transmission de compteur || ### || | | Tachoschnecke || ### || engrenage de transmission de compteur || ### || speedo drive | ||
|- | |- | ||
| Tachowelle || pignone contakilometri || transmission de compteur || ### || speedo cable | | Tachowelle || pignone contakilometri || transmission de compteur || ### || speedo cable | ||
| Zeile 228: | Zeile 228: | ||
| Trittleisten || listelli pedana m || baguettes de sol || tira reposapiés || floor rails | | Trittleisten || listelli pedana m || baguettes de sol || tira reposapiés || floor rails | ||
|- | |- | ||
| Typenschild || ### || plaque de mines || ### || | | Typenschild || ### || plaque de mines || ### || type sign / badge | ||
|- | |- | ||
| Unterbrecherkontakte || ruttore m || rupteur || ruptor || | | Unterbrecherkontakte || ruttore m || rupteur || ruptor || points | ||
|- | |- | ||
| Vergaser || carburatore m || carburateur || carburador || carburettor | | Vergaser || carburatore m || carburateur || carburador || carburettor | ||
| Zeile 242: | Zeile 242: | ||
| Zoll (Maßeinheit) || pollici || pouce m || ### || inch | | Zoll (Maßeinheit) || pollici || pouce m || ### || inch | ||
|- | |- | ||
| Zündgrundplatte || supporto bobine || plateau d'allumage || ### || | | Zündgrundplatte || supporto bobine || plateau d'allumage || ### || stator plate | ||
|- | |- | ||
| Zündkerze || candela || bougie || ### || spark plug | | Zündkerze || candela || bougie || ### || spark plug | ||
|- | |- | ||
| Zündspule || bobina di alimentazione f || bobine de haute tension || ### || high tension coil | | Zündspule || bobina di alimentazione f || bobine de haute tension || ### || high tension (=HT) coil | ||
|- | |- | ||
| Zug (Kabel) || cavetto m || câble || ### || cable | | Zug (Kabel) || cavetto m || câble || ### || cable | ||
|- | |- | ||
| Zughülle || guaina || gaine || ### || | | Zughülle || guaina || gaine || ### || bowden outer sleeve | ||
|- | |- | ||
| Zylinder || cilindro m || cylindre || cilindro || cylinder | | Zylinder || cilindro m || cylindre || cilindro || cylinder / barrel | ||
|- | |- | ||
| Zylinderkopf || testa-cilindro || culasse || culata || cylinder head | | Zylinderkopf || testa-cilindro || culasse || culata || cylinder head | ||
Version vom 13. November 2009, 11:46 Uhr
| Deutsch | Italienisch | Französisch | Spanisch | Englisch |
|---|---|---|---|---|
| Achse | asse | ### | ### | axle |
| Ansaugstutzen | ### | pipe d'admission | ### | inlet manifold |
| Aufkleber | adesivi m | ### | ### | sticker |
| Auspuff | marmitta f | pot d’échappement | ### | exhaust / pipe |
| Backe | cofano m | aile | cubre | side panel |
| Bedienungsanleitung | ### | manuel d'entretien | ### | manual |
| Beilagsscheibe | rondella f | rondelle | arandela | washer |
| Beinschild | ### | tablier | ### | leg shield |
| Benzinhahn | rubinetto m | robinet d'essence | grifo mezcla | fuel tap |
| Benzinhahnschlüssel | chiave rubinetto | clef demonte robinet | ### | fuel tap spanner |
| Blinker | lampeggiatori m | clignotant m | ### | indicators |
| Bolzen | perno | boulon | ### | pivot |
| Bremsbacken | ganascia freno | mâchoire de frein | zapata freno | brake shoes |
| Bremshebel | leva freno | levier de frein m | ### | brake lever |
| Bremspedal | pedale freno m | pédale de frein | pedal freno | brake pedal |
| Bremstrommel (_ vorne/_ hinten) | tamburo m (_ anteriore/_ posteriore) | tambour de frein | tambor freno (_ delantero/_ trasero) | brake drum (front _/rear _) |
| Chokehebel | ### | tirette de starter | ### | ### |
| Dichtung | guarnizione | joint m oder garniture | ### | gasket |
| Ersatzradhalter | porteruota di scorta | porte roue de secours | soporto rueda de recambio | spare wheel bracket |
| Fächerscheibe | rondella dentellata f | ### | arandela dentada | star washer |
| Feder | molle m | ressort f | muelle | spring |
| Federklammer | anello elastico | ### | ### | circlip |
| Federscheibe | rondella elastica f | ### | arandela grower | spring washer |
| Felge | cherchione m (Mz. -i) | jante | llanta | rim |
| Felgenmutter | dado cerchione m | ### | ### | wheel rim nut |
| Gasgriff | ### | poignet d'accelerateur | ### | throttle |
| Gaszug | gavetto gas m | ### | ### | throttle cable |
| Gepäckbrücke | portasella f | ### | ### | plate carrier / seat pod |
| Gepäckträger | portapacchi m | porte bagage | porta equipajes | carrier |
| Halteblech | piastrina fissagio | ### | ### | fixing plate |
| Hauptdüse | getto maximo m | ### | gicleur del maximo | main jet |
| Hauptständer | cavalletto centrale m | béquille | pata caballete | centre stand |
| Hauptwelle | ### | arbre de boite de vitesses | ### | main shaft |
| Hupe | clacson m | avertisseur | claxon | horn |
| Kabelbaum | gruppo cavetti m oder impianto elettrico m | faisceau | grupo cables | cable harness / wiring loom |
| Kabelkästchen | ### | boitier de branchement electrique | ### | junction box |
| Kaskade | copristerzo m | calandre | ### | horn casting |
| Kickstarter | leva avviamento | kickstarter | pedal puesta en marcha | kickstart |
| Klemmspiegel | specchietto a molletta m | ### | ### | legshield mirror |
| Kolben | pistone m | piston m | pistón | piston |
| Kolbenbolzen | spinotto m | axe du piston | ### | gudgeon pin |
| Kolbenbolzenclip | anello elastico per spinotto m | circlip d'axe de piston | anillo elástico eje de pistón | circlips for gudgeon pin |
| Kolbenring | anello per pistone m | bague | segmento por pistón | piston ring |
| Kolbenstopper | blocca pistone | bloque piston | ### | piston stopper |
| Kondensator | condensatore f | condensateur | condensador | condenser |
| Kotflügel | parafango m | garde-boue | guardabarros | mudgard |
| Kotflügelnase | cresta parafango f | crête de garde-boue | ### | mudgard crest |
| Kronenmutter | dado corona | ### | ### | castellated nut |
| Krümmer | tubo scarico m | ### | ### | exhaust manifold |
| Kupplung | frizione | embrayage | embrague | clutch |
| Kupplungsabzieher | togliafrizzione | extracteur d'embrayage | ### | clutch puller |
| Kupplungshebel | leva frizione | levier d'embrayage | ### | clutch lever |
| Kupplungstrennpilz | rallino frizione m | embout | bulón empuje embrague | clutch pressure pad |
| Kurbelwelle | albero motore m | arbre moteur oder embiellage | gigüeñal | crankshaft |
| Lager | cuscinetto m | roulement | ### | bearing |
| Lampensockel | porta lampada f | ### | portalámparas | bulb socket |
| Lenker | manubrio m | guidon | manillar | handlebar |
| Lenkergriff | manopola f | ### | ### | handlebar grip |
| Lenkerschloß | bloccasterzo m | neiman | ### | steering lock |
| Lichtschalter | commutatore luci m | commutateur | conmutador luz | light switch |
| Lichtspule | bobina luci f | bobine d'alimentation | ### | light coil |
| Lüfterradabdeckung | copriventola | cache turbine od. ~ volant | tapa volante magnético | flywheel cover |
| Luftfilter | filtro dell'aria m | filtre à air | filtro de aire | airfilter |
| Motor | motore m | moteur | motor | engine |
| Motordeckel | sportello motore m | portiere moteur | portezuela del cubre-motor | engine side panel |
| Mutter | dado m (Mz. -i) | écrou m | tuerca | nut |
| Nabendeckel | tappo del tamburo m | ### | ### | brake drum plug |
| Nadel (Lager) | rullino m | (roulement à) aiguilles | ### | needle (bearing) |
| Nebendüse | getto minimo m | ### | gicleur del minimo | idle jet |
| Niete | perno m | rivet f | ### | rivet |
| Ölablassschraube | tappo olio m | écrou de vidange | tapón aceite | oil drain plug |
| Polrad | volano m | volant | rotor volante | flywheel |
| Polradabzieher | togliaventola | extracteur de volant | ### | flywheel puller |
| Rad | ruota f (Mz. -e) | roue | rueda | wheel |
| Radachse | asse ruota | ### | ### | wheel axle |
| Rahmen | telaio m | châssis oder coque | bastidor | chassis oder frame |
| Rücklicht | fanalino posteriore m | feu arrière | piloto | rear lamp |
| Rückspiegel | specchio m | rétroviseur | ### | mirror |
| Rückspiegelhalter | staffa per supporto specchio | ### | ### | mirror bracket |
| Schaltgabel | innesto per cambio m | croisillon de changement de vitesses | ### | gear selector |
| Schaltgriff | ### | poignet de changement de vitesse | ### | gearchange rod |
| Schaltkreuz | crocera | croisillon de changement de vitesses | ### | cruciform |
| Scheinwerfer | fanale anteriore m oder faro | phare avant | faro delantero | head lamp |
| Scheinwerferblende | visiera per faro anteriore | visière de phare | ### | ### |
| Scheinwerferchromring | cornice cromato per faro | cerclage de phare chromé | bisel | chromed headlamp rim |
| Schmiernippel | ingrassatore m | ### | ### | grease nipple |
| Schnarre | raganella f | ### | ### | rattle |
| Schraube m. durchgehendem Gewinde | vite f | vis f | tornillo | screw |
| Schaftschraube | bullone m | boulon | ### | bolt |
| Schwimmer | galleggiante m | flotteur m | ### | float |
| Schwimmernadel | spillo conico m | pointeau | ### | float needle |
| Schwingenabdeckung | coperchio mozzo m | ### | tapa buje | fork link cover |
| Schwingenbolzen | perno ruota | ### | ### | fork link pivot pin |
| Schwingsattel hinten | sella posteriore f | selle arrière | sillín | rear saddle |
| Schwingsattel vorne | sella anteriore f | selle avant | sillín | front saddle |
| Seilzug (komplett) | transmissone m | transmission | ### | bowden cable (complete) |
| Sicherungskeil (Halbmondkeil) | chiavetta f | clavette | chaveta | woodruff key |
| Simmerring | paraolio | joint spy | ### | oil seal |
| Sitzbank | sella biposto f | ### | sillín largo | seat |
| Sitzbankzapfen | perno aggancio sella biposto | axe d'ancrage de selle | perno del sillín | seat pin |
| Soffite | lampadina siluro | ### | ### | festoon bulb |
| Splint | coppiglia | goupille | ### | split pin |
| Ständerfüße | scarpette in gomma | sabot | zapatos | stand |
| Stoßdämpfer | ammortizzatore m | amortisseur | amortiguador | damper / shock absorber |
| Stoßdämpferfeder | molle sospensione m | ### | muelle suspensión | suspension spring |
| Tacho | contachilometri m | compteur-kilométrique | cuentakilometros | speedometer |
| Tachoritzel | rocchetto m | ### | ### | speedometter drive pinion |
| Tachoschnecke | ### | engrenage de transmission de compteur | ### | speedo drive |
| Tachowelle | pignone contakilometri | transmission de compteur | ### | speedo cable |
| Tank | serbatoio | réservoir | déposito | fuel tank |
| Trittleisten | listelli pedana m | baguettes de sol | tira reposapiés | floor rails |
| Typenschild | ### | plaque de mines | ### | type sign / badge |
| Unterbrecherkontakte | ruttore m | rupteur | ruptor | points |
| Vergaser | carburatore m | carburateur | carburador | carburettor |
| Vergaserdeckel | sportello carburatore m | trappe carburateur | ### | ### |
| Werkzeugfach | sacca per attrezzi | coffre à outils | caja porta de herramientas | tool box |
| Zierfelge | borchia per ruota f | ### | ### | wheel boss |
| Zoll (Maßeinheit) | pollici | pouce m | ### | inch |
| Zündgrundplatte | supporto bobine | plateau d'allumage | ### | stator plate |
| Zündkerze | candela | bougie | ### | spark plug |
| Zündspule | bobina di alimentazione f | bobine de haute tension | ### | high tension (=HT) coil |
| Zug (Kabel) | cavetto m | câble | ### | cable |
| Zughülle | guaina | gaine | ### | bowden outer sleeve |
| Zylinder | cilindro m | cylindre | cilindro | cylinder / barrel |
| Zylinderkopf | testa-cilindro | culasse | culata | cylinder head |
| Zylinderhutze | calottina cilindro f od. cuffie per cilindro | cache cylindre | ### | engine cowl |
to be continued...